понедельник, 19 октября 2015 г.

Шесть шагов к хорошему английскому и новой работе. Статья из архива PlanetaHR


Фрагменты статьи Екатерины Смирновой, основанной на интервью со мной и моими учениками в коучинге по английскому 
PS
Статья была опубликована почти 10 лет назад, на сайте HR ее уже нет :( Д
http://planetahr.ru/publication/972/41
Заговорить по-английски за 3 месяца

Предположим, вы идеально подходите для должности, о которой давно мечтали. Но все ваши карьерные планы разбиваются об одно требование - свободный английский язык, а ваш уровень - "читаю со словарем текст известного мне содержания". Или вы "дозрели" до учебы в бизнес-школе, но ваши амбициозные планы грозится перечеркнуть провал на языковом экзамене. Или у вас реальные шансы на повышение, и единственное препятствие - необходимость общаться с начальником-экспатом на его родном языке. В каждом из подобных случаев вас можно поздравить: мотивация - это половина успеха! Теперь осталось лишь найти своего учителя, определиться со стратегией и тактикой обучения, выделить два-три часа в день для регулярных занятий и начать повторять как мантру: "I will speak English fluently".

Шесть шагов к хорошему английскому и новой работе

Смирнова Катерина

Step one – поиск мотивации


Здесь и далее кадры из фильма "Реальная любовь" (Love Actually), режиссер - Джон Сильвер (2003г.)

Начать никогда не поздно, тем более что цель того стоит.
«Язык учится 6 месяцев, а не 11 лет, – утверждает Влад Воробьев, ведущий курса Career English в интернете.
Для того чтобы языковые занятия были эффективными и приносили удовлетворение, нужно четко понимать, зачем вам это надо. Возможные варианты ответа:
  • Для удовольствия. Может, это звучит неправдоподобно, но многим людям нравится учить языки. Они прямо-таки наслаждаются мелодией иноземной речи, впитывают параллельные смыслы чужих слов, качают «интеллектуальную мышцу» заучиванием фраз и оборотов.
  • Из тщеславия. Люди, которые во всем привыкли быть первыми, просто не могут себе позволить знать иностранный язык посредственно.
  • Для здоровья. Ученые выяснили, что люди, разговаривающие на нескольких языках, дольше живут и сохраняют ясность ума до глубокой старости.
  • Чтобы жить более интересной жизнью. Далеко не во всех мировых культурных центрах есть русскоговорящие гиды, а вот пристроиться к английской экскурсионной группе в Лувре или Эскориале удастся даже самому нерасторопному туристу.
  • Для обращения к первоисточникам. Вполне достойная цель – засесть за словари, чтобы прочитать в оригинале «Властелина колец» или понять, о чем поет Том Вейтс (Tom Waits).
  • Наконец, чтобы заработать много денег. Завербоваться на нефтяную платформу близ острова Ньюфаундленд или стать СЕО трансконтинентальной корпорации – в любом случае без свободного английского вашу мечту будет непросто осуществить.
Для того чтобы языковые занятия были эффективными и приносили удовлетворение, нужно четко понимать, зачем вам это надоВзрослые люди и даже большие начальники, штудирующие учебники, – так выглядит модная тенденция lifelong learning. Многие преподаватели готовы выезжать в офис к 7–8 утра, чтобы успеть провести урок на свежую голову. А готовы ли к этому вы?

Step two – поиск учителя

Вообще, все современные стратегии обучения иностранным языкам так или иначе являются вариацией коммуникативного метода, в соответствии с которым на первый план выходит развитие навыков общения, и потому студенты начинают разговаривать буквально с первого занятия. Однако понять, какой учитель найдет наиболее короткую дорожку к вашим доселе спавшим языковым талантам, можно только посетив несколько пробных уроков у разных тренеров или преподавателей. Рекомендации же знакомых не всегда оправдываются, а администрация курсов, которой важно продать вам эти занятия, по определению не может дать объективной информации.
Несмотря на некоторые плюсы групповых занятий (прежде всего, привлекательная цена, возможность разыгрывать мини-спектакли и отслеживать собственный прогресс относительно других студентов), более эффективно заниматься один на один с преподавателем. Средняя цена индивидуального полутора-двухчасового урока – 30–60 у. е.
Вообще, обучение иностранному языку можно сравнить с подготовкой спортсмена. Тренеру по языку нужно доверять так же, как будущий чемпион безоговорочно доверяет своему наставнику. Его следует уважать, восхищаться им как творческой личностью, ценить как увлеченного человека, находиться под влиянием его харизмы.
Лирическое отступление 1
Во многих компаниях в так называемый «мотивационный пакет», наряду с оплаченным мобильным телефоном, бесплатными обедами и талонами на бензин, входят курсы английского языка прямо в офисе. На первый взгляд, это великолепная возможность сэкономить время и деньги. Действительно, бутерброд сам пришел к вам, нужно всего лишь его прожевать! Однако, как показывает практика, сначала уроки вызывают всеобщий энтузиазм, но через короткое время интерес резко падает, и группы распадаются. А все дело в том, что у корпоративных студентов очень слабая мотивация. «За компанию» или из-за того, что «такая возможность – грех отказываться», язык почему-то не желает учиться. Впрочем, руководители компаний поняли это, и, если организуют уроки английского в офисе, оплачивают уже не 100%, а лишь какую-то часть. Плюс вводится дисциплинарный контроль: за пропуск занятий без уважительной причины нерадивый студент лишается возможности продолжить курс. Таким простым способом отсекаются люди, которым, по большому счету, язык не нужен, но их разгильдяйство на уроках мешает прогрессу остальных.

Step three – time management

Итак, у вас есть тренер, и вы готовы выйти на дистанцию. Трехмесячный марафон потребует от вас полной концентрации внимания, усердия и сил. Приготовьтесь на «сто дней» отказаться от всех прочих хобби, сократить до минимума свое участие в бытовых хлопотах, не авральте на работе. София Иевенко, руководитель отдела по работе с банками и лизинговыми компаниямиСОАО «НСГ», предупреждает, что нужно быть готовым к хроническому недосыпанию, к тому, что будете смотреть только англоязычные фильмы и читать только «нужные» учебники и книги. «Необходимо полюбить процесс изучения языка, чтобы это стало неотъемлемой частью вашего образа жизни», – советует эксперт.
Для того чтобы все успевать, нельзя терять времени. «Книги я читаю по дороге на работу, фильмы смотрю вечером, упражнения выполняю во время перерыва на обед, – рассказывает Анна Талицкая, сотрудник Научно-технического центра по ядерной и радиационной безопасности. – Два-три часа в день – это тот минимум, который нужно отдавать занятиям».
Тренеру по языку нужно доверять так же, как будущий чемпион безоговорочно доверяет своему наставникуПоскольку обучение иностранному языку состоит в освоении четырех навыков (чтение, устная речь, понимание и письмо), каждый день вам придется упражняться по всем этим направлениям: читать, слушать, заучивать наизусть, пересказывать, выполнять грамматические упражнения.
Для быстрого и качественного пополнения словаря и грамматики рекомендуется заучивать 150–200 языковых конструкций в неделю. Именно так: не зубрить отдельные слова, а осваивать язык более крупными единицами – словосочетаниями и предложениями, чтобы сразу улавливать не только смысл, но и грамматические характеристики, а также особенности словоупотребления (то, что называется usage). «Разумеется, в самом начале не хватало ни памяти, ни мозгов, ни времени на то, чтобы правильно выполнять все задания. Но если учить по 20–30 конструкцийкаждый день, то уже на второй неделе становится легче. Главное не делать перерыв, потому что откат происходит резкий и очень сильный», – советует Ирина, менеджер по персоналу.
Лирическое отступление 2
Принципиально другой способ освоения иностранного языка – метод «погружения». Группу студентов привозят в пансионат или отель, где в течение двух-трех недель происходит активный тренинг навыков устной речи и понимания. Если преподаватели подобных выездных школ обладают достаточной квалификацией, то через разные виды занятий, применение техники НЛП и других механизмов воздействия на сознание и подсознание студенты получают довольно эффективный «пинок». А потом все равно нужно брать в руки словари и тетради, садиться к компьютеру и закреплять пройденное, учить конструкции – одним словом, переходить к классической системе обучения.

Step four – вижу цель!

Знание 1000–1500 речевых формул и активное владение примерно 6000 слов, что соответствует 5-му уровню Upper-Intermediate по шестиразрядной шкале Headway, позволяет поддерживать беседу на любые темы и сделать английский вторым рабочим языком вашей карьеры. Три месяца –  это, конечно, минимальный срок, за который можно «пробежать» этот марафон, начиная со 2-го уровня Elementary. Если изучать язык с «нуля», то срок может увеличиться до 5-6 месяцев. Тут все зависит от индивидуального прогресса: насколько быстро и прилежно вы сможете осваивать еженедельную норму в 150–200 единиц. «Если у человека все нормально с мотивацией и целеполаганием, то это время может увеличиться на 30 процентов, не больше», – считает Влад Воробьев. В психологическом плане гораздо проще сжать зубы и рассчитать силы на трехмесячный марш-бросок, чем плестись из последних сил к расплывчатой временной цели. «Уровень вашего владения языком свидетельствует не о том, какой вы умный, а о том, какой вы усидчивый и старательный, это моторные навыки», – утверждает Влад Воробьев. «Бегло заговоритьпо-английски за три месяца можно только при практически полном погружении в языковую среду. Без отрыва от работы добиться этого чрезвычайно сложно», – предостерегает от излишнего оптимизма София Иевенко.
Опыт показывает, что из 10 человек, начавших заниматься иностранным языком, заметных успехов добиваются лишь четвероПервый прорыв, когда человек понимает, что процесс пошел, возникает примерно через месяц регулярных занятий, задействовавших развитие всех четырех указанных выше навыков. «Мне стало интересней жить. Я теперь смотрю фильмы в оригинале, по возможности общаюсь с носителями языка, в конце концов, подпеваю любимым песням», – делится Анастасия Ушакова, руководитель проекта по созданию Центра обучения ДКСУ IBS.
Если то, чему учили в институте, еще не до конца выветрилось, то при хорошей мотивации через полтора-два месяца можно подготовиться к прохождению интервью на языке. Сама по себе эта процедура несложная – типовые ответы на типовые вопросы. А вот если вам предстоит обучение на получение степени МВА, все же лучше обратиться непосредственно к преподавателям выбранной вами бизнес-школы. Что же касается сдачи тестов типа TOEFL и IELTS, то нужно «натаскиваться» на выполнении аналогичных заданий.

Step five – что дальше?

Научившись говорить относительно бегло, необходимо проверить свой английский, так сказать, в «боевых условиях». Сегодня в любом крупном городе не представляет сложности найти товарища по беседам на иностранном языке. Так, открытые к общению экспаты тусуются, например, на сайтеExpat.ru. Там же можно выбрать себе преподавателя из числа native speakers. Заниматься с преподавателем-иностранцем на ранних этапах обучения нецелесообразно: во-первых, их услуги традиционно стоят гораздо дороже, а во-вторых, передача элементарных лингвистических знаний через опору родного языка обычно происходит легче и эффективнее. Но зато никто, кроме носителя языка, не сможет вам с абсолютной достоверностью донести usage, ведь даже безупречные с точки зрения грамматики фразы могут звучать смешно просто потому, что «так не говорят».

Step six – капля дегтя

Опыт показывает, что из 10 человек, начавших заниматься иностранным языком, заметных успехов добиваются лишь четверо. Остальные теряют интерес в процессе учебы и бросают занятия. Точно так и в спорте – некоторые достигают профессионального уровня, но лишь единицы побеждают на Олимпиаде. Да и в обычной жизни происходит то же самое: из тех, кто собирался сделать блестящую карьеру и совершил впечатляющие первые шаги, далеко не все становятся большими начальниками.
Получив импульс, останавливаться уже нельзя, ведь после этого начинается самое интересное – совершенствование, набор лексики, отработка произношения, приобретение беглости, умение понимать гарлемских таксистов и малолетних детей.


Комментариев нет:

Отправить комментарий

Tags

2018 World Cup 3D reading активная грамматика активное слушание активный словарный запас Апресян аудирование Влад Воробьев Гивенталь деловой английский детский английский интернет-радио Константин Белобородов контекстный перевод коучинг по английскому массовая культура межкультурная коммуникация мобильное интернет-ТВ модальные глаголы мультсериал НБАРС Облако-Mail.ru параллельные тексты подкасты полнотекстовый поиск понимание просмотр фильмов на английском с опорой на словари прямой эфир разговорники рассылка расширение активного словарного запаса речевые модели скайп-тренинг словари слушание Современные записки Влада В. ссылки недели статистика Permlive Radio ТВ онлайн тематический словарь трехмерное чтение учебные материалы частотные слова электронные книги на английском энциклопедии AAC+ Abundance academic vocabulary active dictionaries active English active grammar active vocabulary advanced examples advanced grammar advanced patterns advanced vocabulary adventure film Africa Agatha Christie AI AiArt Al Jazeera Alain de Botton Alan Milne Alexander Pushkin Alreader Altai Amara.org Amazon Video american cinema american culture American English american history american life American literature american politics American radio american tv Ancient Aliens ancient Rome Andrey Kneller Andrey Zubov Android animation Anton Chekhov Archive.org art ATOM audiobooks augustus awe Balabolka ballet Barak Obama basic active vocabulary BBC BBC English BBC Four BBC Learning English BBC News BBC One BBC podcasts BBC radio BBC REEL BBC Three BBC TV BBC Two BBC World BBC World Service Radio beginners Benedict Cumberbatch Bible Big Soviet Encyclopedia Bloomberg BlueDict Bolshoi Booker Prize Boosty.to/Omdaru Boris Akunin Boris Pasternak brainpickings.org Britannica british animation british cinema British council british english british history British literature British TV Brockhaus Bulgakov business business english business quotes Buy all my RU-EN podcasts- Купите все мои РУС-АНГЛ подкасты cambridge Cambridge Business Cambridge English Corpus Cambridge Learner's Dictionary English-Russian Career English Cassiopeia CBBC CBC CBeebies CBS Central America Channel 4 Chekhov Chernikhovskaya chess chick-lit childen children China chm Christmas Cicero citizen journalism civilisation Click CNBC CNN coaching COCA Collins Collins Cobuild collocations Columbia encyclopedia comedy-drama Constance Garnett context dictionary cooking coronavirus courses culture design detective story dictionaries dictionary Dmitry Bykov Doctor Who docudrama donation to Russian World Citizens Project Dostoevsky dramatizations Dream Media English Club DW ebooks ebooks in English elibrary email-рассылка Emily Wilson Encarta encyclopedia English Club TV English language english literature english subtitles entertainment ereader errors ESL ESL audio ESL Links ESL video Esperante radio Esperanto Eugene Onegin Eurasianism Euronews examples exams Extra English extraterrestrial civilizations Facebook Live Family English fantasy fascism fb2 FBreader fiction in English Files of the week Filmon.TV Films films in English with english subtitles financial energy Flipboard folklore food Fox news Fox TV France France 24 French literature french-english podcasts frequency Friends Fyodor Dostoevsky Gagarin Radio Game of thrones german history German literature german TV global issues Glosbe Goldendict good luck Google dictionary Google Podcasts google translate grammar patterns gulag Hamatata.com happiness HBO highlights of the year 2011 history History channel Hollywood Homer horror House of the Dragon ideas idioms IELTS imperialism India innovation inspirational quotes Intercultural RU-EN Intercultural RU-EN 24 Intercultural Ru-EN LIVE Intercultural RU-EN Youtube Channel Intercultural Youtube News Mix intermediate vocabulary internet radio iOS IPTV Ireland IT Italian literature ITV Ivan Bunin J.H.Lowenfeld James Falen Jane Austen Jesus job interview John O'Donohue John Randolph Price Joseph Brodsky journalism kids Kindle Kindle Paperwhite Kiwix korean cinema learner's dictionaries Leo Tolstoy Lingualeo Linguee Lingvo Links List.ly listening literature live radio Live TV London Live TV Longman Longman Business Lyudmila Ulitskaya m3u machine translation Macmillan Magicscope Magicscope PermLIVE Mastodon Match-Point MDict MDX dictionaries media coach Merriam-Webster Metacritic Michele Berdy Microsoft Mikhail Bulgakov mistakes mobi mobile dictionaries Mobile films mobile podcasts Mobile TV Mosfilm motivational quotes motoring mp3 courses MSNBC multimedia Multiran musical Mystery Natural grammar nature photography NBC Netflix neural translation News News English News with subtitles Nikolai Gogol Nobel Lecture Nobel Prize nonfiction NPR OED Omdaru English Media Club Omdaru radio online films in English online TV Open Russia opera Ororo.tv Orwell Osip Mandelstam Oxford Oxford Advanced Learner's Dictionary Oxford Basic American dictionary Oxford Business Oxford Learner's Wordfinder Dictionary Oxford Living English Dictionaries parallel texts PBS Peppa Pig Permlive Internet Radio Project Permlive radio PermLIVE.Info Permlive.TV World Magazine Pevear-Volokhonsky philosophy phrasal verbs phrase books Pilate Pixar podcasts podster.fm Political novel Portable positive psychology post-apocalyptic presentations project management propaganda Prosperity Psalms psychology Public Folder Putinism quotations radio radio in English Reuters TV Reverso Context Richard Pipes Robert Harris Roman Empire RSS Russia Russia in English Russia Today Russian russian art russian cinema russian collocations russian culture russian empire russian frequent words russian grammar russian history russian jews Russian language russian life - quotes Russian literature Russian music russian nationalism russian opera russian painting Russian poetry russian politics russian radio russian revolution russian subtitles russian TV russian usage Russian World Citizens Live TV Russian World Citizens Project Russian World Citizens Project Links 2012-2019 russian-english audibooks russian-english dictionary russian-english parallel texts russian-english phrase books russian-english podcasts russian-english translation russian-german podcasts sci-fi science science fiction Shakespeare Sherlock short story Siberia Simple English sitcom Sky News slang Slow TV Sophie Kinsella sound examples soviet art soviet cinema soviet history soviet music Soviet Union spanish cinema speech patterns spirituality spoken english Spoken examples Spotify spy thriller Stalin stalinism Stephen Fry Student News subasub.com subscribe.ru supernatural Svetlana Alexievich Svetlanov synonyms Taiga Tarkovsky Tatoeba-предложения в переводе Tchaikovsky Tcherniakov technology TED teen drama Telegram Terry Gross text-to-speech The Best of 2019 links The Best of 2020 links The Great Soviet Encyclopedia the Idiot The Master and Margarita The Moscow Times The New York Review of Books The New York Times The New Yorker The News The Philosopher's Mail The Russian World Citizens Times The School of life theatre thematic dictionary thesaurus This American life thriller time travel TOEFL Tolstoy Torrent TV torrents training translation translations trumpism TV documentaries TV in English TV series tyranny UK UK TV Live Universalis Urantia Urban Dictionary usage USSR Vasabi.tv Vice News video Video News visual dictionary visual grammar Vladislav Vorobev VOA Learning English VOA special English vocabulary.com VPN Walt Disney War and Peace Wednesday Wikipedia wikitaxi Win-Win News Win-Win radio Windows Winnie-the-Pooh wonder Wordnet WorkAudioBook-audioplayer with subtitles World Book World News Yourmuze.FM Youtube Youtube vblogger Zoom coaching

Архив блога

Поиск по этому блогу